Chica con rulos – Neillie; Anonymo; 2 3/4 x 3 1/4 “, Daguerrotipo;. Circa 1844. Los rizos del pelo en esta joven, se pusieron en relieve contra de la ropa de cama oscura y el fondo, da a esta imagen pictórica, la calidad del arte popular.
Muchos pintores populares y pintores miniatura se convirtieron a fotógrafos trayendo con ellos su sensibilidad, por lo que no es de extrañar que muchas fotografías tempranas tengan una calidad pictórica popular. Itinerantes y fotógrafos en pequeñas comunidades modelaban sus poses basadas en estilos folclóricos populares. Las galerías de la ciudad utilizan convenciones pictóricas mas académicas.
Acompañando el daguerrotipo estaba una carta escrita por la tía de la joven.
Querida hermana Sarah
Quiero escribir más, pero no estoy teniendo tiempo. Quiero enviarla por correo tan pronto como pueda, si Neillie llega que ta va contar que querido hermano Will nunca apoyó la cabeza para dormir desde que ha estado enferma. Le pidio a dios que se ponga bien, yo habría dado mi vida por ella si supiera que le podría ayudar,dicen que debe morir para que dios la lleve a su lado en las puertas del cielo, pero igualmente rece, rece por ella noche y dia para que el la salvara, igualmente si el se la lleva lejos me siento bien en el corazon porque yo hice todo por este pequeño corderito. Maniana te envio otra carta, no quiero que ella sepa lo que te estoy contando, no puedo escribir mas, bendiciones para nuestra hermana y con la ayuda del padre del cielo se solucionaran los problemas. Mis lagrimas corren rapido, no puedo escribir mas.
Girl with Ring Curls — Neillie; Anonymous; 2 3/4 x 3 1/4″, Daguerreotype; circa 1844. The curls of hair on this young girl, who is highlighted against the dark bedding and background, gives this image a painterly, folk-art quality. Many folk painters and miniature painters became photographers. They brought with them their sensibilities, so it is no wonder many early photographs have a folk painterly quality. Itinerants and photographers in small communities modeled their poses after the popular folk styles the people were used to. City galleries used more academic painterly conventions. Accompanying the daguerreotype is a letter written by the young girl’s aunt.
Dear Sister Sarah
I want to write more but I aint got time I want to mail it as soon as I can if Neillie come to her senses tell her Dear Brother Will never laid his head down to Sleep Since she has been Sick with out asking god to make her well tell her for Me that I would Lay my life down for her be if it would maker her well tell that if she should die that god will take her in side the holy gates for I have praid Night & day that he would Save her & if he takees her away I know I feel it in my heart that he will take as he did the little lamb I will write a handprivate Letter to you to morrow but Do not put this one side if She knows any thing tell her what I have told you & I Will bless & so will your Hevenly & Earthly Farther which I take he our troubles.
good By Dear Sister the tears our coming fast & I can not write more
good by dear Neillie
by Lilith